takekoyama official blog

Fish Ladder

c0038548_17423659.jpg

フィッシュ・ラダー

魚の階段。
散歩中に見つけた。
高い所へ、上の目標へ駆け上がるのなら、
一段、一段、時間が許す限り。
[PR]
by takekoyama | 2007-09-01 17:42 | 仕事 | Comments(8)
Commented by max-masanori at 2007-09-01 18:24
う〜〜〜む達観してきましたな〜
良い感じです^^
Commented by たけゆぅ~き at 2007-09-01 20:41 x
フィッシュラダー、、、魚のハシゴ?

そうですね、一段一段。できることをやる。
良いんじゃないっすか!
Commented by sushi-fan at 2007-09-01 21:32 x
日本語でいうと魚道ですね。川から農業用水などを引く取水口の近くには、堰が作られますが、魚は登れないので、脇に魚道を作るそうです。
その魚をねらって鳥が集まるので、鳥写真マニアには絶好のポイントになります。
Commented by Jimmy at 2007-09-01 23:27 x
こんばんゎ(^_^;)タケぇ〜さん

時間が許す限り....とは?どぉ解釈したら良いのか微妙です。。
Commented by takekoyama at 2007-09-02 14:20
>MaxMasanoriさん
達観ねぇ~そんなに、、、
良い釣り場でも有るのです。年間入漁料は¥2500-です。はい。
Commented by takekoyama at 2007-09-02 14:22
>たけゆぅ~きさん
階段。ハシゴが訳としては正しいでしょうね。でもここはあえて階段。
何故?それはね、何故か?わかる??ゆっくりで良いから、、、
垂直に近いはしごは嫌い。落ちる?下る時も早いから、、、
Commented by takekoyama at 2007-09-02 14:23
>Sushifanさま
すしから電話貰いましたよ、昨晩。俺からメールを入れましたけど。
その魚は喰われちゃうんですね。俺も喰われちゃうんだ。可愛そうなタケ。
Commented by takekoyama at 2007-09-02 14:24
>Jimmyさん
時間は許されている分だけ。あと数年でしょうね。早くしないと。